dijous, 3 d’abril de 2008

Stuart Mill i Pardo Bazán

Emilia Pardo Bazán va fundar el 1892 una col·lecció titulada "Biblioteca de la mujer" que havia de presentar el millor del pensament feminista d'aleshores. El primer llibre va ser la traducció de The subjection of women, escrit per Stuart Mill i Harriet Taylor i publicat el 1868. La traducció, titulada La esclavitud femenina, publicada a Madrid es troba on-line (és l'unica obra de Mill que es pot trobar en castellà a la web) gràcies a la Universitat d'Alacant. La tesi de Stuart Mill-Harriet Taylor és igualitarista:

Creo que las relaciones sociales entre ambos sexos,-aquellas que hacen depender a un sexo del otro, en nombre de la ley,-son malas en sí mismas, y forman hoy uno de los principales obstáculos para el progreso de la humanidad; entiendo que deben sustituirse por una igualdad perfecta, sin privilegio ni poder para un sexo ni incapacidad alguna para el otro.

El pròleg de l'escriptora gallega és molt instructiu. Per presentar Mill recull un fragment de la Història de la Literatura de Taine, on es contraposen Rousseau i Mill d'una manera molt actual:
»Ahí verá V.-contestó pausadamente mi amigo-lo que son los franceses. Sobre un hecho forjan una teoría general. Aguárdese V. veinte años, y encontrará en Londres las ideas de París y de Berlín.-Bueno, las de París y de Berlín; ¿pero qué tienen Vds. en pensamiento original?-Tenemos a Stuart Mill-¿Y quién es Stuart Mill?-Un político. Su opúsculo De la libertad es tan excelente, como detestable el Contrato Social su Rousseau de Vds.-Son palabras mayores.-Pues no exagero; Mill saca triunfante la independencia del individuo, mientras Rousseau implanta el despotismo del Estado.-En todo eso no veo al filósofo; ¿qué más ha hecho el tal Stuart Mill?-Elevar a la economía política a la altura máxima de la ciencia, y subordinar la producción al hombre, en vez de subordinar el hombre a la producción.-El filósofo no ha salido todavía. ¿Qué más, qué más?-Stuart Mill es un lógico profundo.-De qué escuela?-De la suya. Ya he dicho a V. que era original.-¿Hegeliano?-¡Quiá! Es hombre de pruebas y datos.-¿Sigue a Port Royal?-Menos: como que domina las ciencias modernas.-¿Imita a Condillac?-No señor. En Condillac sólo se aprende a escribir bien.-Entonces, ¿cuáles son sus númenes?-En primer lugar, Locke y Comte, después Hume y Newton.-¿Es un sistemático, un reformador especulativo?-Le sobran para serlo cien arrobas de talento. Camina paso a paso y sentando la planta en tierra. Sobresale en precisar una idea, en desentrañar un principio, comprobarlo al través de la complejidad de los casos, refutar, argüir, distinguir. Tiene la sutileza, la paciencia, el método y la sagacidad, de un leguleyo.-Bueno, pues está V. dándome la razón: leguleyo; es decir, pariente de Locke, de Newton, de Comte y de Hume... filosofía inglesa. ¿No ha tenido una idea de conjunto?-Sí.-¿Una idea propia, completa, sobre la naturaleza y el espíritu?-Sí, y lo voy a demostrar.»
Pardo Bazan ja veia a finals del XIX que ni el modest igualitarisme estava prou implantat. com afirma irónicament:


No importa que haya salido fallida la profecía de Víctor Hugo, cuando anunciaba que el siglo XIX emanciparía a la mujer, como el XVIII emancipó al hombre. Mero error de cálculo de tiempo


Per acabar, tres preguntes:
  1. Per què l'autoria de l'obra només s'atribueix a Mill?
  2. On eren aleshores els representants ibèrics de la filosofia? Havien de ser les literates les que difonessin el pensament liberal?
  3. El XX ha estat el segle de l'emancipació de les dones? O encara hi ha "errors de càlcul"?